Das mehrsprachige Aufwachsen und Studium in der Schweiz
legte eine gute Grundlage für die polyglotte Berufsausübung auf einem
hochstehenden Qualitätsniveau: beginnend 1977 als Sprachlehrer an den
Bénédict-Schulen Zürich und St. Gallen (im fünfsprachigen Sprachlabor
gleichzeitig: de, fr, it, en, es) und anschliessend (1995 bis 2003)
bei Inlingua Rio de Janeiro (de, it, fr, en, pt-br). Das hat sich
weiterentwickelt, neue Tätigkeitsfelder sind dazugekommen:
- Deutsch ◄► Portugiesisch <>
Französisch <> Englisch
- Französisch ◄► Portugiesisch
<> Englisch
- Italienisch ◄► Portugiesisch
mit langjähriger Erfahrung in
- Video- und Telefonkonferenzen
- An- und Auslaufprojekten, Schulungen
- internationalen Konferenzen, Kulturanlässen, Kolloquien
- Verhandlungen in der Privatwirtschaft und auf
Regierungsebene
Übersetzungen in den folgenden Sprachkombinationen und
Korrekturlesen deutscher Texte von Humanübersetzungen aus diesen
Sprachen:
Französisch ◄► Portugiesisch
<> Italienisch Englisch Span.
Deutsch
mit der Spezialisierung in den Bereichen
- Medizin, Fachliteratur und (ab 1987) Gutachten & Befunde -
auch handschriftliche
- Technik: Normen, Richtlinien, Arbeits- und Gebrauchsanweisungen,
Automobil- & Hausbau
- Juristische Übersetzungen ins Deutsche die der Materie des
Schweizerischen Obligationenrechts (OR) entsprechen
Für weitere Auskünfte und
unverbindliche Kostenvoranschläge bitte sich melden bei:
mindgym@gmx.ch, Handy ++55 21 992 498 854 & Skype
