DEUTSCH | FRANÇAIS | ITALIANO | ENGLISH | ESPAÑOL | PORTUGUÊS |
Die Messroutine der EAV-Allgemeinpraktiker umfasst die Messpunkte an den Händen und Füssen (1 und 2). Es ist ein umfassender Gesundheitscheck. | La routine de mesure des généralistes EAV inclue les points de mesure des mains et pieds (1 et 2). C’est un bilan de santé complet. | La routine di misurazione dei generalisti EAV include i punti di misurazione delle mani e dei piedi (1 e 2). È una valutazione completa della salute. | The measuring routine of the general EAV practitioners includes the measuring points of the hands and feet (1+2). It’s a comprehensive health check. | La rutina de medición de los generalistas EAV incluye los puntos de medición de las manos y los pies (1 y 2). Es un chequeo completo de salud, | A rotina de medição dos generalistas EAV inclui os pontos de medição das mãos e dos pés (1 e 2). É um exame de saúde completo. |
Normalerweise checkt man einen Patienten ab, leitet eine Behandlung ein und macht ein monatliches Check up bis alles wieder im grünen Bereich ist. | Normalement, on évalue un patient, commence un traitement et fait une réévaluation par mois jusqu'à tout retourne dans le vert. | Normalmente si valuta un paziente, si comincia un trattamento e si fa ogni mese una rivalutazione finché tutto ritorna nel verde. | Normally one checks a patient, starts a treatment and makes a monthly check-up until everything is back in the green. | Normalmente se hace un chequeo del paciente, inicia un tratamiento y hace una reevaluación por mes hasta todo regresa al verde. | Normalmente se avalia um paciente, inicia um tratamento e faz uma reavaliação por mês até tudo volta ao verde. |
© Dario Läuppi contact + info (Version 10/2018) ®